Vols treballar els discursos d’odi i l’antiracisme a través del cinema?
Programa un visionat del curtmetratge Comèdia amb accent a la teva escola, institut o espai educatiu.
Omple el formulari i ens posarem en contacte per respondre els teus dubtes i programar l’activitat.
El Wizz, la Lihem i Enlatina2 tenen estils molt diferents, però comparteixen un tret fonamental: l’humor com a eina per explicar el món des de la seva experiència. Exploren temes com el xoc cultural, la vida als barris, el racisme o la identitat, transformant vivències personals en comèdia.
Les seves veus ofereixen una perspectiva fresca que connecta amb els reptes d’un món globalitzat i una societat en constant transformació. Comèdia amb accent s’apropa als joves humoristes i ens convida a repensar el nostre paradigme i canviar el relat
WizProblema – Mohamed Lamin Jawara Jawneh @wizproblema
Lihem Giménez
@lihemgimenez
Enlatina2 – Geraldine Gómez Rojas y Jaime Alberto Sánchez Ortiz @enlatina2
En un moment de creixement dels discursos d’odi envers les persones migrants, ens endinsem en l’univers d’humoristes que troben inspiració en la diversitat per a crear. La seva experiència ofereix una perspectiva única i personal davant els desafiaments d’un món globalitzat i cada cop més polaritzat, des del que ens preguntem: Com és l’experiència de migrar ? Quin paper té la indústria cultural i l’humor en aquesta narrativa? Quin és el lloc d’aquests artistes dins la comunitat?
Aquest curtmetratge neix d’Actuant amb cures un projecte de Reds i InteRed, amb la direcció d’Alba Calani (Senyor Moon). Actuant amb cures impulsa una xarxa d’entitats i col·lectives que promouen actuacions comunitàries amb l’objectiu de crear narratives positives que contribueixin a generar un canvi de relat sobre les persones migrants i el concepte de migració.
Títol en llengua original: Humor amb accent
Durada: 17 min
Direcció: Alba Calani (Senyor Moon)
Producció: Intered i Reds
Idioma/es: Català / Castellà
Any de producció: 2024/2025
Subtítols: Català/Castellà
Amb
Mohamed Lamin Jawara Jawneh
Lihem Giménez
Geraldine Gómez Rojas
Jaime Alberto Sánchez Ortiz
Xavi Gragea
Sergi Cameron
Antonina Mecha
Yundum Jawara Jawneh
Awa Jawneh Cham
Omar Bum Jawara Jawneh
Pol Gragea
Mufama
Samuel Zama
Músics
Rodrigo Mora
Federico Ceballos Ávila
Julio Nahinim Carbonell Jenks (ASEREMURAY)
Anuki Mora
Bruno Alburquerque
Ian Ezequiel Funes Rodríguez
Rita Moga Calani Trell
Direcció i guió
Alba Calani Trell
Ajudant de direcció
Carles Puig
Producció
REDS, InteRed, Sr.Moon Films
Producció executiva
Alba Calani Trell
Direcció de fotografia
Mateo Ramírez
So directe
Tomàs Malavía
Eloi Cruz
Edició
Alba Calani Trell
Edició de so
Carles Puig
Ajudant de muntatge
Carles Puig
Música Original
Liam Colomer
Intèrprets de la música original
Rodrigo Mora
Federico Ceballos Ávila
Julio Nahinim Carbonell Jenks (ASEREMURAY)
Equip de producció
Berta Quintana
Anna Celda
Coordinació de logística / localitzacions
Berta Quintana
Anna Celda
Càmera i fotografia
Eloi Cruz
Mateo Ramírez
Gerard Bufí
1r assistent de càmera
Kevin Gabriel Cabezas Idrovo
Mescla de so
Blauet Estudi
Colorista
Eloi Cruz
Escanejat (Kinescopat)
Gerard Bufí
16mm processing and 2K
Studio l’Equipe
Xarxes
Ivanova Aguilera Vaca
Mireia Coll
Grafisme i cartell
Alba Calani Trell
Pilar Trell
Film Commission Mataró
Film Commission Barcelona
Bloc 4
Can Batlló
Parcs i Jardins
Acció Cinema
Paola Zeballos
Isabel Ballester
Sheryl
Rodrigo
Isabel Ballester
Sergi Cameron
Teatre Borràs
Xavi Gragea
Joan Calani
Samuel Zama
Yves DUJARDIN
Amb el finançament de:
Agència Catalana de Cooperació al Desenvolupament (ACCD), Generalitat de Catalunya
Localitzacions
Mataró
Barcelona
Poble del Xavi
Can Batlló
Els Jardins del Teatre Grec